- ARTAUD Félicie, comédienne et metteuse en scène. Passeuse le 31 janvier 2022 au Théâtre La montagne magique. Pièces choisies : Avec le couteau, le pain de Carole Thibaut, Bonnes ondes d’Aurianne Abécassis, Arthur et Ibrahim d’Amine Adjina.
- BADA Valérie, chargée de cours en traduction anglaise à l’Université de Liège & Sarah NEELSEN, maître de conférences en études germaniques à Paris 3-Sorbonne Nouvelles, membres du CIRTI (Centre interdisciplinaire de recherche en traduction et en interprétation, Université de Liège). Passeuses le 4 février 2019 au Théâtre de Liège. Programmation autour de la traduction en lien avec le spectacle Idiomatic de Transquinquennal avec Marie Henry. Pièces lues : extraits de Tourista de Marius von Mayenburg dans la traduction d’Alexandre Plank et Laurent Muhleisen (France) en comparaison avec la traduction de Sophie Devirieux (Québec), extrait de Gem of The Ocean d’August Wilson dans la traduction de Valérie Bada et Christine Pagnoulle.
- BAILLY Mireille, actrice et autrice. Passeuse le 15 août 2024 à La Glacière dans le cadre du Royale Festival de Spa. Cette année, le Festival a offert un coaching préalable aux lecteurs et lectrices, coaching dirigé par Mireille Bailly. Pièce lue : Hier un incident s’est produit, une des courtes pièces tirée de War and Breakfast de Mark Ravenhill, traduite par Catherine Hargreaves.
- BATS Isabelle, autrice, comédienne, metteuse en scène et performeuse. Ensemble avec trois autres représentants Spectacle Vivant du comité belge de la SACD (Miguel Decleire, Émilie Maquest et Myriam Saduis) passeuse le 24 octobre 2016 à la SACD. Pièces choisies : Wilderness de Vincent Hennebicq, La Théorie du Y de Caroline Taillet et Le Vent souffle sur Erzebeth de Céline Delbecq.
- BERNARD Michel, dramaturge et metteur en scène.
- Passeur le 10 février 2020 au Théâtre des Martyrs. Pièces choisies : L’État d’Alexander Manuiloff, traduction de l’anglais par Nathalie Bassans, 12m2 de D’ de Kabal, Supervision de Sonia Chiambretto.
- Également passeur le 9 février 2025 au Théâtre des Martyrs. Pièces choisies : Here She Comes / Les 7 vies de Patti Smith de Claudine Galea (L’Arche) et Manque de Sarah Kane, nouvelle traduction de Vanasay Khamphommala (L’Arche Éditeur, 2025).
- BERUTTI Jean-Claude, metteur en scène, auteur et traducteur. Passeur le 29 avril 2019 au Rideau de Bruxelles. Pièces choisies : Nuit d’amour d’Anif Kureishi, Protection d’Anja Hilling, Drache de Gilles Granouillet.
- BILLON Louisa, en janvier 26 alumni du Projet Pédagogique d’Art Dramatique L’Atelier. Passeuse ensemble avec Elise Eveno le 26 janvier 2026 au Théâtre Le Manège, Mons. Séance organisé par le Domaine Théâtre d’ARTS2. Pièces choisies: Famille Nucléaire – Titre provisoire (nouvelle version de décembre 2025) de Joséphine Dropuljic, Brûlées Debout (Titre provisoire), écriture collective. Porteuse du projet : Louisa Billon.
- BLANCHOUD Stéphanie, autrice, metteure en scène et comédienne. Passeuse le 24 avril 2017 à Louvain-la-Neuve. Pièces choisies : Le temps qu’il faut à un bébé girafe pour se tenir debout de Stéphanie Blanchoud, Deux de Véronique Olmi et Le dernier message du cosmonaute à la femme qu’il aima un jour dans l’ex-union soviétique de David GREIG, traduit de l’anglais (Écosse) par Blandine Pélissier.
- BLOCH Françoise, metteure en scène. Passeuse le 10 décembre 2018 au Théâtre National Wallonie-Bruxelles. Séance consacrée à l’écriture de plateau. Textes choisis : Ceux que j’ai rencontrés ne m’ont peut-être pas vus – Conception Nimis groupe – Auteurs : Jeddou Abdel Wahab, Samuel Banen-Mbih, Dominique Bela, David Botbol, Romain David, Tiguidanke Diallo, Hervé Durand Botnem, Jérôme De Falloise, Yaël Steinmann, Anne-Sophie Sterck, Sarah Testa, Anja Tillberg, Olga Tshiyuka, « Money! » – Conception : Françoise Bloch – Auteurs : Françoise Bloch, Jérôme de Falloise, Benoît Piret, Aude Ruyter, Damien Traplett, Rumeurs et petits jours – Conception: Raoul Collectif – Auteur: Raoul Collectif.
- BOLIVAR Faubert, auteur, président d’ETC Caraïbes (Écritures Théatrales Contemporaines en Caraïbe). Passeur le 17 juillet 2017 au Théâtre des Doms à Avignon. Pièces choisies : Les revenants de l’impossible amour Faubert Bolivar. (Prix Textes en Paroles 2017) et La flambeau de Faubert Bolivar (Prix Spécial Paulette Poujol-Oriol et Georges Corvington, Editions Henri Deschamps, 2014).
- BOTELLA Sylvia, critique (RTBF), Prix SACD « mention spéciale » 2017. Passeuse le 12 novembre 2018 à la SACD/Maison européenne des Auteurs et des Autrices. Pièces choisies : Simon et la Méduse et le Continent et Spoken Word Tragedy de Louise Emö, Il pourra toujours dire que c’est pour l’amour du prophète de Gurshad Shaheman, Les lois de Christina Ouzounidis traduit du suédois par Esther Sermage.
- BRAHY Sarah, actrice, autrice et metteure en scène. Passeuse le 17 juin 2024 au Théâtre Varia. Pièces choisies : textes des trois autrices en Master 2 Écriture dramatique à l’INSAS – Institut National Supérieur des Arts du Spectacle : The House de Chloé Ciamos, Pistolet de Chloé Clemens, Sous l'[et corps ce] de Joe Gardoni.
- CALCAGNO Salvatore, metteur en scène et directeur artistique de la compagnie garçongarçon. Passeur le 3 avril 2023 au Théâtre Varia. Pièces choisies : Plan de Table de Antoine Neufmars, Being at Home with Claude de René-Daniel Dubois, Marie Stuart de Friedrich von Schiller.
- CAMPBELL Chris, conseiller littéraire du Royal Court Theatre à Londres, traducteur, comédien, Chevalier de l’ordre des Arts et des Lettres. Passeur le 26 septembre 2016 au Rideau de Bruxelles. Pièces choisies : À présentde Catherine-Anne Toupin, Révolte d’Alice Birch et Love, Love, Love de Mike Bartlett.
Pièces lues : À présent de Catherine-Anne Toupin, Révolte d’Alice Birch et Love, Love, Love de Mike Bartlett. - COLLECTIF GRETA KOETZ. Passeur le 16 décembre 2019 au Théâtre National Wallonie-Bruxelles. Trois textes issus de trois manières différentes de pratiquer l’écriture de plateau : On est sauvage comme on peut du Collectif Greta Koetz, Paying for it de La Brute, Jusque…là-bas des ateliers de la Colline.
- CONSOLATE, artiste, comédienne et metteuse en scène. Passeuse ensemble avec Chadia Hezukuri le 8 avril 2024 au Théâtre National Wallonie-Bruxelles. Séance organisée avec la participation des élèves en 5e et 6e secondaire de l’Institut Saint-Louis et de l’École Sainte Marie. Pièces lues : Tuer le trône de Pascal Hakizimana, Méandres de Natacha Muziramakenga, Kunama de Nise Bénitha Ininahazwe.
- CORDY Valérie, metteuse en scène, artiste numérique, autrice et directrice de la Fabrique de Théâtre, Service des arts de la scène de la Province de Hainaut.
- Passeuse le 26 avril 2021. Séance organisée par la SACD. Séance via la plateforme Zoom. Pièce lue : Descente/montée/descente d’Isabelle Bats.
- Passeuse le Lundi 21 février 2022 à la SACD / MEDAA. Pièces choisies : Béances ou Les mots peuvent-ils dire le vrai ? de Roxane Lefebvre, Norme-mâle (écriture automatique) de Céline Lory, Spasme d’Odile Vansteenwinckel.
- CORNET Sybille, Autrice, dramaturge et metteuse en scène.
- Passeuse le 16 septembre 2019 à la SACD / MEDAA. Trois pièces pour adolescents : Trêve de Loris Liberale, Le départ de Mireille Bailly, Les bras engourdis de Caroline Logiou.
- Passeuse le 30 janvier 2023 au Théâtre La Montagne magique. Pièces choisies : Carly Wijs : Nous/Eux(Wij/Zij), traduction : Monique Nagielkopf, Anna Vercammen : La reine a disparu (De Konigin is verdwenen), Hanneke Paauwe : Le lieu secret de Binta (De binnenkamer van Binta), bref extrait de Les fourmis ne dorment jamais de Greet Jacobs.
- CORNIL Axel, auteur, dramaturge et metteur en scène. Passeur le 23 avril 2018 au Rideau de Bruxelles à la SACD. Textes choisis : La Callas ne chantera plus de Merlin Vervaet, Macadam Circus de Thomas Depryck, Néant de Martine Wijckaert (extraits).
- D’OLLONE Pauline, metteure en scène et dramaturge.
- Passeuse le 2 octobre 2017 au Théâtre des Martyrs. Pièces choisies : Paysage de nuit avec œuvre d’art de Denis Guénoun, Le Petit Köchel de Normand Chaurette, Forêts de Wajdi Mouawad.
- Passeuse le Lundi 14 avril 2025 au Théâtre des Martyrs. Pièces choisies : Pour Phèdre de Per Olov Enquist, pièce de théâtre traduite du suédois par Philippe Bouquet, Pauvre folle Phèdre d’Eugène Durif.
- DARAH Marie, artiste multidisciplinaire, acteur·ice, auteur·ice, slameur·euse, atelier·iste socioculturel·le. Passeur·euse la 23 septembre 2024 au Théâtre Varia. Textes choisis : À l’ombre mon frère d’Alexandra Castard, Roche, papier, couteaux de Marilyn Perreault ainsi qu’une retranscription du texte du film documentaire Le chemin d’yser est long de Quentin Moll-Van Roye. (Ce film se compose des témoignages des travailleur·euses du sexe et prostitué·es trans et leur condition dans l’espace Bruxellois).
- DATH Jeannine, spectatrice professionnelle et critique de théâtre. Passeuse le 9 janvier 2018 organisé par la SACD Belgique à l’ISELP. Pièces choisies : 8 ans de Julie Remacle, Pink Boys and Old Ladies de Marie Henry, Le chien de Jean-Baptiste Polge, Alex Moons d’Anouk Friedli, traduit du néerlandais par Yves Cantraine.
- DE BO Céline, autrice, interprète. Passeuse le 11 mars 2019 au Théâtre Blocry. Une collaboration entre le Centre d’études théâtrales de l’UCLouvain et l’Atelier Théâtre Jean Vilar de Louvain-la-Neuve. Pièces choisies : Gladstone de Daniela Ginevro, Ma Slovaquie de Suzanne Emond, Au cœur de l’Homme de Céline De Bo.
- DE BOOSERÉ Axel, metteur en scène et comédien, depuis 2013 il dirige avec Maggy Jacot la compagnie Pop-Up, depuis novembre 2017, il est directeur du Royale Festival de Spa. Passeur le 14 août 2023 à La Glacière dans le cadre du Royale Festival de Spa. Textes choisis : extraits de : Que d’espoir ! Cabaret et Douce vengeance et autres sketches. Cabaret de Hanokh Levin ainsi que Quarante-neuf têtes dans le miroir de Paul Emond.
- DE COCK Michael, directeur du KVS – Théâtre Royal Flamand, metteur en scène et auteur.
- Passeur le 3 juin 2019 au KVS. Pièces choisies : Afropean // Human Being de Sukina Douglas, traduction française d’Isabelle Grynberg, La furie de Grażyna Plebanek, traduit du polonais par Cécile Bocianowski et Le démantèlement des navires, forêts vierges et autres petites choses impertinentes de l’autrice québécoise Pascale St-Onge.
- Passeur le 21 juin 2021 au KVS. Séance consacrée aux nouvelles écritures dramatiques néerlandophones : Bruegel de Lisaboa HOUBRECHTS (traduction : Marie Hooghe), We take it from here de Rebekka De Wit (traduction: Cédric Coomans et Esther Gouarné), Vanish Beach de Hof Van Eede (traduit par Anne Vanderschueren).
- Passeur le 13 juin 2022 : KVS ensemble avec Dina Dooreman. Pièces choisies : Ode à Hurlegarde (Bastiaan VANDENDRIESSCHE, BE, 2020), traduit du flamand par Mike Sens, Petite soirée démocratique entre amis (Lena KITSOPOULOU, GR, 2021, traduit du grec par Anne-Laure Brisac), Atropa de Tom LANOYE (2008), traduction française : Alain van Crugten.
- Passeur le 22 mai 2023 au KVS ensemble avec Dina Dooreman. Pièces choisies : Les Diables de Mats Vandroogenbroeck, traduction française : Anne Vanderschueren, La grande retenue de Martha Balthazar, traduction française : Anne Vanderschueren, Une place dépeuplée de Charlotte Lagrange.
- DECLEIRE Miguel, comédien et auteur, membre de Transquiquennal. Ensemble avec trois autres représentants Spectacle Vivant du comité belge de la SACD (Isabelle Bats, Émilie Maquest et Myriam Saduis) passeur le 24 octobre 2016 à la SACD. Pièces choisies : Wilderness de Vincent Hennebicq, La Théorie du Y de Caroline Taillet et Le Vent souffle sur Erzebeth de Céline Delbecq.
- DEKONINCK Emmanuel, comédien et metteur en scène, depuis octobre 2021 directeur du Vilar à Louvain-la-Neuve. Passeur le 16 août 2021 au Royal Festival de Spa. Pièces choisies : Il faudrait sortir le chien de Tomislav Zajec (traduit du croate par Karine Samardžija) et Surexposition (Patrick Dewaere) de Marion Aubert
- DELAUNOY Michael, metteur en scène et pédagogue, entre 2007 et 2020 directeur général et artistique du Rideau de Bruxelles. Passeur le 25 avril 2022au Théâtre Le Manège de Mons, séance organisée par ARTS2 – Conservatoire Royal de Mons et consacrée aux œuvres de deux étudiant·e·s d’ARTS2 et de Lénaïc Brulé, jeune autrice diplomée du Conservatoire Royal de Mons en 2009 : About Love de Brandon Kano Butare (pièce écrite dans le cadre de l’atelier dirigé par Antoine Laubin et Thomas Depryck), Puzzle Charnier de Morgane Kerichard (pièce écrite dans le cadre de l’atelier dirigé par Antoine Laubin et Thomas Depryck), Ricochet de Lénaïc Brulé.
- DELBECQ Céline, comédienne, autrice et metteuse en scène. Passeuse le 28 mars 2022 au Théâtre Blocry à Louvain-la-Neuve, séance organisée en collaboration entre Le Vilar et le CET de l’UCLouvain. Extraits choisis des textes suivants : Le fonctionnement du monde de Céline Delbecq, Faut-il laisser les vieux pères manger seuls aux comptoirs des bars de Carole Thibaut, Fratries de Marc-Antoine Cyr, Présence(s) de Pascale Henry, Ben b. de Sarah Mouline ainsi qu’une vidéo de chaque auteur.rice au sujet de l’autocensure.
- DELCOURT Jean-Baptiste, metteur en scène, comédien, professeur d’art dramatique. Passeur le 18 mars 2024 au Théâtre des Martyrs. Traductrice invitée : Pascale Breton. Pièce choisie : Blasted de Sarah Kane dans la nouvelle traduction de Pascale Breton.
- DELHALLE Nancy, professeur d’histoire et de théorie du théâtre à l’Université de Liège à l’Université de Liège. Passeuse le 13 mars 2017 au Théâtre de Liège. Pièces choisies : – Pulverisés d’Alexandra Badea et De plus belles terres d’Aiat Fayez.
- DEPRYCK Thomas, auteur et dramaturge.
- Passeur le 13 novembre 2017 au Théâtre Varia. Pièces choisies : Le moche de Marius von MAYENBURG (Allemagne), traduction : Hélène Mauler et René Zahnd, Et le ciel est par terre de Guillaume POIX (France), Extase et quotidien de Rebekka Kricheldorf (Allemagne), traduction : Mathieu Bertholet.
- Passeur le 20 février 2023 au Théâtre Le Manège, Mons, séance organisée par ARTS2. Pièces choisies : Nirvana de Hélène Cattelain, Ruée dans les brocards de Lucie Estor, Correspondances de Hélène Flamme, Carcasse fantoche de Théo Tellez.
- DIDYM Michel, comédien, metteur en scène de théâtre et d’opéra, entre 1995 et 2022 il est directeur artistique de la Mousson d’été, en 2001, il fonde la Maison Européenne des Écritures Contemporaines, entre 2010 et 2021 il dirige le Centre Dramatique National de Nancy-Lorraine, Théâtre de la Manufacture. Passeur le 7 octobre 2019 au Théâtre Varia. Les trois pièces choisies sont issues du projet « Fabulamundi » porté par La Mousson d’été) : Fenêtre de Ayse Bayramoglu (Turquie), traduit par Selin Altıparmak, L’interprète de Jacinto Lucas Pires (Portugal), traduit par Marie-Amélie Robilliard, Le grognement de la voie lactée de Bonn Park (Allemagne), traduit par Laurent Muhleisen
- DOOREMAN Dina, dramaturge du KVS.
- Passeuse le 13 juin 2022 au KVS ensemble avec Michael De Cock. Pièces choisies : Ode à Hurlegarde(Bastiaan VANDENDRIESSCHE, BE, 2020), traduit du flamand par Mike Sens, Petite soirée démocratique entre amis (Lena KITSOPOULOU, GR, 2021, traduit du grec par Anne-Laure Brisac), Atropa de Tom LANOYE (2008), traduction française : Alain van Crugten.
- Passeuse le 22 mai 2023 au KVS ensemble avec Michael De Cock. Pièces choisies : Les Diables de Mats Vandroogenbroeck, traduction française : Anne Vanderschueren, La grande retenue de Martha Balthazar, traduction française : Anne Vanderschueren, Une place dépeuplée de Charlotte Lagrange.
- Passeuse le 19 février 2024 au KVS ensemble avec sa stagiaire Suza De Gryse. Pièces choisies : Paradis de Kae Tempest, traduction française : Gabriel Dufay et Oona Spengler, Rexit de Vincent Stuer, Valentijn Dhaenens et Bruno Vanden Broecke, Pour Ton Bien de Pier Lorenzo Pisano, traduction française : Federica Martucci.
- Passeuse le 20 mais 2025, ensemble avec Cathy Min Jung au Rideau, une coproduction entre Le Rideau et le KVS. Pièces choisies : Cuir de cerf d’Anna Carlier, traduit du néerlandais par Mike Sens, 5 secondes de Catherine Benhamou, Partir dans tous les sens, ou La vache 3030 de Tristan Choisel.
- DROPULJIC Josephine, autrice, metteuse en scène, comédienne. Passeuse le 23 juin 2025 à l’INSAS. Pièces choisies : What a lost de Brandon Kano Butare, MUM de Joey Elmaleh, Famille Nucléaire – Titre Provisoire de Josephine Dropulijc.
- DUMONT Luc, comédien, auteur, metteur en scène, pédagogue, directeur du Zététique théâtre. Passeur le 20 février 2017 au Théâtre Le Manège de Mons, organisé par ARTS2 – Conservatoire royal de Mons. Pièces lues : –Les Canards sauvages de Boriana Todorova, L’Arbre aux Corbeaux de Marine Bernard De Bayser et Tu fais la femme de Carole Lambert.
- DUSSENE Frédéric, acteur, metteur en scène, pédagogue et auteur. Passeur le 4 novembre 2019 au au Théâtre Le Manège de Mons, séance organisée par ARTS2 – Conservatoire Royal de Mons. Pièces choisies : trois pièces écrites par un étudiant actuel et deux ancien·ne·s étudiant·e·s du Conservatoire de Mons) : La fille au ventre troué de Maud Prêtre, Le monde de dehors de Ilan Mayaux, Là où le soleil se couche de Axel Cornil.
- EVENO Elise, actrice, enseignante du cours de déclamation pour le Projet Pédagogique d’Art Dramatique Le Collectif. Passeuse ensemble avec Louisa Billon le 26 janvier 2026 au Théâtre Le Manège, Mons. Séance organisé par le Domaine Théâtre d’ARTS2. Pièces choisies: Famille Nucléaire – Titre provisoire (nouvelle version de décembre 2025) de Joséphine Dropuljic, Brûlées Debout (Titre provisoire), écriture collective. Porteuse du projet : Louisa Billon.
- GAZON Jessica, comédienne, metteure en scène, autrice de théâtre, co-fondatrice de Gazon-Nève Cie, passeuse ensemble avec Thibaut NÈVE, comédien, auteur, metteur en scène, co-fondateur de Gazon-Nève Cie, le 20 janvier 2020 au Rideau de Bruxelles. Textes choisis : Deux textes qui ne sont pas destinés à la scène – mais qui s’y prêtent ! – et une comédie québécoise déjantée) : Vikim de Céline Delbecq (Belgique), Qui a tué mon pèred’Édouard Louis (France), Queue Cerise d’Amélie Dallaire (Canada)
- GODINAS Janine, comédienne. Passeuse le 17 septembre 2018 au Théâtre des Martyrs. Pièces choisies : Mameloschn de Marianna Salzmann, pièce traduite de l’allemand par Charlotte Bomy, Suzanne de Sébastien Hanesse, La Boîte d’Anne Sylvain.
- GOSLAIN Alexis, acteur, metteur en scène et pédagogue. Passeur le 15 août 2022 au Festival de Spa. Pièce choisie : Layla d’Anaïs DE CLERCQ
- GUELLATI Line, comédienne, metteuse en scène, autrice, co-fondatrice de projets artistiques. Passeuse le 17 mai 2021 au Théâtre La Montagne magique. Séance consacrée à des pièces jeune public. Pièces lues : / Tu vois c’que j’veux dire ? de Maissa Bey (Algérie), Shut up and smile de Marina Yerlès (Belgique), Crayons de couleuvre de Carine Lacroix (France), Azur de Emma Haché (Acadie/ Canada).
- GUISSART Éloïse et Chloé Beneteau, étudiantes en Master Arts du Spectacle au Centre d’Études Théâtrales de l’UCLouvain. Passeuses le 17 mars 2025 au Théâtre Blocry de Louvain-la-Neuve. Une collaboration entre Le Vilar, le CET de l’UCLouvain et l’IAD. Les pièces choisies étaient lues au débotté par des étudiant·es en Interprétation dramatique de l’Institut des Arts de Diffusion – IAD : Toute la vérité, rien que la vérité de Chloé Beneteau, Encore un peu d’Éloïse Guissart, Sylvia et Léonard de Jean-Marie Piemme.
- HENNEBICQ Vincent, acteur, metteur en scène et auteur, passeur ensemble avec Éline Schumacher le 27 septembre 2021 au Théâtre National Wallonie-Bruxelles. Pièces choisies : Les nouveaux anciens de Kae Tempest (Traducteur.rice.s : D’ De Kabal et Louise Bartlett), Antigonick (d’après Sophocle) de Anne CARSON tTraduction : Édouard Louis), Quand nous nous serons suffisamment torturés de Martin CRIMP. (Traduction : Christophe Pellet et Guillaume Poix).
- HEZUKURI Chadia, multi-potentielle touche à tout, assistante de recherche au Centre de recherche en démographie de l’UCLouvain. Passeuse ensemble avec Consolate le 8 avril 2024 au Théâtre National Wallonie-Bruxelles. Séance organisée avec la participation des élèves en 5e et 6e secondaire de l’Institut Saint-Louis et de l’École Sainte Marie. Pièces lues : Tuer le trône de Pascal Hakizimana, Méandres de Natacha Muziramakenga, Kunama de Nise Bénitha Ininahazwe.
- IAD : La classe de troisième BAC d’interprétation dramatique de l’IAD, composée de Alexia Lebrun, Ambre Grimmiaux, Ariel Bwabo, Bilal Dandois, Corentin Lini, Elliott Guyot, Gustave Renders, Ivan Herbecq, Lucien Larivière, Manon Capelle, Niero Neus, Olivia Van Wylick, Esme Tummers et Tyssia De Muynck, soutenu·es par Thomas Depryck (auteur, pédagogue). Passeur·euses le 22 avril 2024 au Théâtre Blocry à Louvain-la-Neuve, une collaboration entre l’IAD, le Centre d’études théâtrales de l’UCLouvain et du Vilar. Pièces choisies : Dermatillomania de Marine Zovin Nebraska de Sophie Merceron, The Dark Master de Kuro Tanino, traduit du japonais par Miyako Slocombe.
- KROONEN Cali, directrice du Théâtre de la Montagne magique. Passeuse le 12 juin 2017 à la Bellone, séance consacrée aux pièces jeune public. Pièces choisies : Mon premier instituteur de Marcel Cremer, Le cri de la girafe de Martin Bellemare, Mon prof est un troll de Dennis Kelly, traduit de l’anglais par Philippe Le Moine et Pauline Sales, Lise de Thierry Lefèvre.
- KWAHULÉ Koffi, comédien, metteur en scène, dramaturge et romancier ivoirien, lauréat en 2006 du prix Ahmadou-Kourouma pour son roman Babyface et grand prix ivoirien des Lettres 2006. Passeur le 19 octobre 2015 au Théâtre Varia. Pièces choisies : Ticha-Ticha de Hakim Bah, Humains de Solenn Denis, Géographie de l’enfer d’Alex Lorette.
- LANDUYT Sylvie, actrice, autrice, metteuse en scène et directrice du domaine du théâtre du Conservatoire Royal de Mons, ARTS2 de 2013 à 2021, directrice du Centre Des Arts Scéniques.
- Passeuse le 26 février 2018 au Théâtre Le Manège de Mons, séance organisée par ARTS2 – Conservatoire Royal de Mons. Pièces choisies : Bocal de Guillaume Druez, Mimi de Laura Parchet, Jimmy experience de Greta Fjellman et Charlotte Simon.
- Passeuse le Lundi 21 janvier 2019 au Théâtre Le Manège de Mons, séance organisée par ARTS2 – Conservatoire Royal de Mons. Pièces choisies : Heimweh de Justine Bialy, Moucharabieh de Leila Chaarani, Histoires ordinaires#Insurrection des Stéphanie Mangez.
- LANSMAN Émile, fondateur en 1989 de la maison Lansman Éditeur, conférencier, formateur et coordinateur de projets. Passeur le 30 mars 2015 à la Bellone – Maison du Spectacle. Pièces choisies : Les danseurs de la pluiede Karin Mainwaring, Merde de Yoshvani Medina et Maman est morte de Nathalie Saugeon.
- LAUBIN Antoine, Animateur, metteur en scène et président de la compagnie De Facto depuis 2004, conférencier en dramaturgie et en art dramatique à Arts ² (École supérieure des arts à Mons), co-directeur de publication d’Alternatives théâtrales de 2016 à 2017.
- Passeur le 7 novembre 2016 au Théâtre de Liège. Pièces choisies : J’ai creusé un fleuve et je me suis jeté dedans de Thomas Depryck, La Mobylette [La Mouette + MacBeth Remix] de Louise Emö et Que ferai-je, moi, de cette épée ? (Approche de la Loi et du problème de la Beauté) d’Angélica Liddell).
- Passeur le Lundi 15 mars 2021, séance organisée par Arts2 via la plateforme Teams et consacrée aux écritures de deux étudiantes d’Arts2 : Cetacea Coda de Jeanne Cazelles et Basse-cour(t) de Fanny Bonifait.
- LE PELTIER Jean, metteur en scène, comédien, performer et auteur. Passeur le 11 décembre 2017 au Théâtre La Balsamine. Pièces choisies : Azote et Fertilisant de Ronan Mancec, Nos débuts dans la vie de Patrick Modiano et Blockhaus d’Alexandre Koutchevsky.
- LEFEBVRE Annick, dramaturge québécoise. Passeuse le 20 juin 2016 à la Bellone. Pièces choisies : Savoir compter de Marianne Dansereau, Gamètes de Rébecca Déraspe, Chienne(s) de Marie-Ève Milot et Marie-Claude St-Laurent.
- MABARDI Veronika, dramaturge, nouvelliste, romancière. Passeuse le 15 février 2016 au Rideau de Bruxelles. Pièceschoisies : Atget et Berenice de Michèle Fabien, Ulysse, le retour de Layla Nabulsi, et deux courtes pièces de Hajar Bali extraites de Rêve et Vol d’Oiseau.
- MANGEZ Stéphanie, autrice et comédienne. Passeuse le 16 octobre 2023 à la SACD / MEDAA. Extraits des pièces suivantes choisies : Venir au monde de Anne-Marie Olivier, Le canapé club, le chien et la serrure à cinq points de Emilie Leconte, Plus je suis inadéquate, plus je suis inadéquate de Liliane Gougeon-Moisan.
- MAQUEST Émilie, comédienne et autrice, membre du Collectif Mariedl. Ensemble avec trois autres représentants Spectacle Vivant du comité belge de la SACD (Isabelle Bats, Miguel Decleire et Myriam Saduis) passeuse le 24 octobre 2016 à la SACD. Pièces choisies : Wilderness de Vincent Hennebicq, La Théorie du Y de Caroline Taillet et Le Vent souffle sur Erzebeth de Céline Delbecq.
- MIN JUNG Cathy, comédienne, metteuse en scène et autrice, directrice artistique et générale du Rideau depuis 2021.
- Passeuse le 30 mai 2022 au Rideau. Pièces choisies : Sauvage de Charlotte Brihier, Gloria Gloria de Marcos Caramés-Blanco, Romance de Catherine Benhamou.
- Passeuse le 12 juin 2023 au Le Rideau. Pièces choisies : En Revenir d’Ariane Deuzio, Et y a rien de plus à dire de Thierry Simon.
- Passeuse le 27 mais 2024 au Rideau, assistée par trois membres de La Liseuse : Renaud Van Camp a présentéBraveheart de Wael Kadour (Syrie), traduction de Simon Dubois, Jonathan Moncef Kibani Boussaleh pour Spécimen de Gwendoline Soublin et Michel Bernard pour Et si je ne suis pas sage qu’allons-nous faire ? de Iva Brdar.
- Passeuse le 20 mais 2025 ensemble avec Dina Doorement, au Rideau, une coproduction entre Le Rideau et le KVS. Pièces choisies : Cuir de cerf d’Anna Carlier, traduit du néerlandais par Mike Sens, 5 secondes de Catherine Benhamou, Partir dans tous les sens, ou La vache 3030 de Tristan Choisel.
- MINDER Florence, comédienne, metteure en scène, performeuse et autrice. Passeuse le 15 novembre 2021 au Théâtre Varia. Pièces choisies : Au courant de Kristien De PROOST, traduit du néerlandais par Martine Bom, Ramayana ou comment tenter de devenir un héros de Karen KOEHLER, traduit de l’allemand par Charlotte Bomy, Nyotaimori de Sarah BERTHIAUME.
- NEELSEN Sarah, maître de conférences en études germaniques à Paris 3-Sorbonne Nouvelles, membres du CIRTI (Centre interdisciplinaire de recherche en traduction et en interprétation, Université de Liège) et BADA Valérie, chargée de cours en traduction anglaise à l’Université de Liège. Passeuses le 4 février 2019 au Théâtre de Liège. Programmation autour de la traduction en lien avec le spectacle Idiomatic de Transquinquennal avec Marie Henry. Pièces lues : extraits de Tourista de Marius von Mayenburg dans la traduction d’Alexandre Plank et Laurent Muhleisen (France) en comparaison avec la traduction de Sophie Devirieux (Québec), extrait de Gem of The Ocean d’August Wilson dans la traduction de Valérie Bada et Christine Pagnoulle.
- NORDEY Stanislas, comédien et metteur en scène français. Il dirige de 2014 à 2023 le théâtre national de Strasbourg. Passeur le 30 novembre 2015 au Théâtre La Balsamine. Présence par visio en raison d’absence de trains entre Paris et Bruxelles. Pièces choisies : Au bois de Claudine Galea, Père et fils de David Léon, George Kaplan de Frédéric Sonntag.
- NOWAK Jan, éditeur, traducteur, directeur de Drameducation – Centre International de Théâtre Francophone en Pologne. Passeur le 11 juillet 2016 au Théâtre des Doms à Avignon. Pièces choisies : Le défilé des Orphelins de Merlin Vervaet ainsi que trois pièces courtes : L’été, de nouveau de Laurent Van Wetter, Les pieds au bord du vide de Céline De Bo, La chanson des jours cassés de Stanislas Cotton.
- PAPACHRISTOU Clément, acteur, metteur en scène et dramaturge. Passeur le 21 novembre 2022 : Théâtre National Wallonie-Bruxelles. Textes choisis : Textes inédits (sans titre) de Roger Angeli, artiste du Creahm-Bruxelles, Gulliver, le dernier voyage, librement inspiré des Voyages de Gulliver de Jonathan Swift et réécrit pour le théâtre par les interprètes de la troupe Catalyse, Figure(s) de Filip Forgeau, commande d’écriture de la compagnie Création Éphémère.
- PIEMME Jean-Marie, dramaturge et auteur dramatique. Passeur le 18 juillet 2016 au Théâtre des Doms à Avignon. Pièces choisies : Rhapsodie de Catherine Daele, Mouton noir d’Alex Lorette.
- PINA COELHO Rui, auteur, dramaturge, traducteur, et professeur auxiliaire à la Faculté des Lettres de l’Université de Lisbonne, Centre des Études Théâtrales. Passeur le 26 mars 2018 au Théâtre de Liège hors les murs au Corridor dans le cadre du festival Corps de textes. Thématique : focus sur la littérature dramatique portugaise actuelle. Pièces choisies : Tristesse et joie dans la vie des girafes dans la traduction de Thomas Quillardet, T1 de José Maria Vieira Mendes, traduction : Olinda Gil, Un musée vivant des petites mémoires oubliées de Joana Craveiro, traduction : Alexandra Moreira da Silva (texte inédit).
- POISOT Elsa, comédienne, autrice et metteuse en scène. Passeuse le 07 octobre 2024 à la SACD / MEDAA. Pièces choisies : C’est là que mon nombril est enterré de Beatrice Bienville, Mots Dits de Penda Diouf, De quoihier sera fait de Barbara Metais-Chastanier
- POLITZER Jean-François, metteur en scène, comédien, dramaturge, pédagogue et depuis avril 2023 Directeur du Domaine Théâtre à ARTS².
- Passeur le 29 janvier 2024, ARTS2 à la Maison Folie de Mons de Mars – Mons Arts de la scène. Au programme trois textes théâtraux issus des Travaux de Fin d’Études (TFE) des étudiant·es sorti·es du Domaine Théâtre d’ARTS2 en 2023 : Le gris du ciel de Maxe Doutrelepont et Josué Mpengekeze, La nuitde Nina Brebant, Ventre d’abeille de Josephine Dropuljic.
- Passeur le 27 janvier 2025 : ARTS2 au Théâtre Le Manège/Mons. Pièces choisies : Là où dorment les anges de Hannah de Bonneval, Ce qui fuse à l’arrêt d’Hélène Cattelain, Dèche desiderata et bidocheriede Morgane Kerichard.
- POUSSEUR Isabelle, metteure en scène, professeure et directrice du Théâtre Océan Nord. Passeuse le 22 octobre 2018 au Théâtre Varia. Pièce choisie : Tourista de Marius von Mayenburg, pièce traduite de l’allemand par Alexandre Plank avec la collaboration de Laurent Muhleisen.
- ROSENSTEIN Adeline, metteuse en scène, comédienne et autrice. Passeuse le 5 décembre 2016 au Théâtre La Balsamine. Pièces choisies : Je n’ai aucune idée sur Hitler de José Lillo, une adaptation scénique de La Troisième nuit de Walpurgis de Karl Kraus ; Shame, de Einat Weizman et Morad Hassan. Traduction française : Pauline Guillier et Les Flasques, performance d’anticipation pour chœur et tissus connecté d’Adeline Rosenstein. OU extraits du chantier « Poison », laboratoire documentaire à l’ESACT pour une future pièce documentaire sur l’aptitude à résister.
- SADUIS Myriam, autrice et metteuse en scène. Ensemble avec trois autres représentants Spectacle Vivant du comité belge de la SACD (Isabelle Bats, Miguel Decleire etÉmilie Maquest) passeuse le 24 octobre 2016 à la SACD. Pièces choisies : Wilderness de Vincent Hennebicq, La Théorie du Y de Caroline Taillet et Le Vent souffle sur Erzebeth de Céline Delbecq.
- SADUIS Myriam, metteuse en scène, autrice et actrice. Passeuse le 6 mars 2023 au Théâtre Blocry à Louvain-la-Neuve. Séance organisée par Le Vilar et le Centre d’Études Théâtrales de UCLouvain. Pièces choisies : Gorgée d’eau de Penda Diouf, Dans la chambre de Bruno Schulz d’Agnieszka Zgieb.
- SCHUMACHER Éline, actrice, metteuse en scène et autrice. Passeuse ensemble avec Vincent Hennebica le 27 septembre 2021 au Théâtre National Wallonie-Bruxelles. Pièces choisies : Les nouveaux anciens de Kae Tempest (Traducteur.rice.s : D’ De Kabal et Louise Bartlett), Antigonick (d’après Sophocle) de Anne CARSON tTraduction : Édouard Louis), Quand nous nous serons suffisamment torturés de Martin CRIMP. (Traduction : Christophe Pellet et Guillaume Poix).
- SEVESTRE Marie-Agnès, directrice du festival Les Francophonies en Limousin entre 2006 et 2018. Passeuse le27 avril 2015 au Rideau de Bruxelles. Pièces choisies : Pays natal de Pedro Kadivar, Façons d’aimer d’Aristide Tarnagda, Nous voir nous de Guillaume Corbeil.
- SIGNOLET Édouard, metteur en scène et auteur. Passeur le 17 février 2025 au Théâtre La montagne magique. Mise en voix de la pièce Jack ! d’Édouard Signolet par les élèves de 6e première de l’École Nos Enfants, lecture de contes revisités par des auteurs et autrices en atelier d’écriture avec Édouard Signolet, lecture de Hansel et Gretel (Le début de la faim) d’Alice Zeniter.
- SIMONS Mathias, metteur en scène, comédien, enseignant à l’Ecole d’acteurs du Conservatoire Royal de Liège, Fondateur et directeur du Groupe 92.
- Passeur le 10 août 2020 au Royal Festival de Spa. Pièces choisies : Dostoïevski-trip de Vladimir Sorokine, traduction du russe par par Tania Moguilevskaia et Gilles Morel, Le Nom de Jon Fosse, traduction du norvégien par Terje Sinding.
- Passeur le 3 décembre 2022 : Théâtre des Martyrs. Pièce choisie : Bientôt viendra le temps de Line KNUTZON, traduction de Catherine Lise Dubost
- SIREUIL Philippe, metteur en scène et pédagogue, depuis 2017 directeur artistique du Théâtre des Martyrs. Passeur le 6 décembre 2021 au Théâtre des Martyrs. Pièces choisies : Europe Connection d’Alexandra Badea, Vie privée d’Ulrike Syha, traduit de l’allemand par Anne Monfort et Silvia Berutti-Ronelt, Poison de Lot Vekemans, traduit du néerlandais par Alain van Crugten.
- SPREGELBURD Rafael, dramaturge, metteur en scène, traducteur et acteur argentin. Passeur (ensemble avec le Collectif Transquinquennal) le 15 mai 2017 au Théâtre Varia. Pièces choisies : La Modestie de Rafael Spregelburd traduit de l’espagnol par Miguel Decleire et Thérémine de Petr Zelenka, traduit du tchèque par Katia Hala.
- STRUYF Coline, metteure en scène, dramaturge, enseignante à l’INSAS, depuis 2021 directrice du Varia Théâtre & Studio, passeuse le 19 octobre 2020 au Théâtre Varia. Séance consacrée à des pièces dystopiques. Pièces choisies : Vert territoire bleu de Gwendoline Soublin, Grenouille © de Leïla Cassar et Hélène Jacquel, Nostalgie 2175 d’Anja HILLING, traduit de l’allemand par Silvia et Jean-Claude Berutti-Ronelt.
- THÉÂTRE LA MONTAGNE MAGIQUE, équipe (Floriane Palumbo, communication, relations publiques, résidences et événements ; Julie Gits, administration, ressources humaines, comptabilité, petite enfance ; Virginie Mopin et Camille Motté, relations avec l’enseignement et animations ; Cali Kroonen, direction.) Passeuses le 4 décembre 2023 au Théâtre La montagne magique. Pièces choisies : Ce qui ne se dit pas de Marie-Eve Huot, Je m’appelle pas d’Edouard Signolet. La très Jeune Parque d’Alix Fournier-Pittaluga.
- THIRION Virginie, autrice, metteuse en scène et pédagogue franco-belge. Passeuse le 18 avril 2016 au Théâtre Blocry à Louvain-la-Neuve. Pièces lues : Le poisson belge de Léonore Confino, Sauvez Bâtard de Thymios Fountas, Un pied dans le paradis de Virginie Thirion.
- TRANSQUINQUENNAL, collectif théâtral actif entre 1989 et 2023. Passeur (ensemble avec Rafael Spregelburd) le 15 mai 2017 au Théâtre Varia. Pièces choisies : La Modestie de Rafael Spregelburd traduit de l’espagnol par Miguel Decleire et Thérémine de Petr Zelenka, traduit du tchèque par Katia Hala.
- VAN OVERSCHELDE Emma, directrice de la Roseraie depuis sa création en 1998.
- Passeuse le 26 septembre 2022 à La Roseraie. Textes choisis : ELEPHANT par Les Vrais Majors, ,Le Cri du Bombyx par Gorillas Cie, # Click it par Hopscotch Circus Company, Womanhood par Mille Lundt.
- Passeuse le 13 novembre 2023 à la Roseraie. Quatre textes cirques/théâtre de rue choisie : Rabibochées de la Cie Breaked et la Cie L’algue Rousse, Ah nos voisins ! de la Cie des SIX FAUX NEZ, The Labyrinth deFabian Krestel, Boîte crânienne de La Corneille bleue.
- Passeuse le Lundi 18/11/2024 accompagnées par Lorette Moreau, travailleuse culturelle multi-casquette, à La Roseraie. Textes choisis de Lucie Yerlès, de la compagnie Odile Pinson, de la compagnie La Butineuse et la compagnies des Rotules Effrénées ?
- VAUTHRIN-LEDENT Aurélie, comédienne, metteuse en scène, autrice et fondatrice des éditions « Les Oiseaux de nuit ». Passeuse le 16 octobre 2022 : SACD. Pièces choisies : SoleilS de François Delcambre, Une place à soi de Deborah Danblon / parution septembre 2021, Noces de Chypre de Clemens van Nolloth / parution novembre 2022, La véritable Histoire de Sigmund Freud, une comédie scientifique de Susann Heenen-Wolff / Édition bilingue, parution avril 2022.
- VIELLE Laurence, actrice, metteuse en scène et autrice. Passeuse le 14 mai 2018 au Théâtre Blocry de Louvain-la-Neuve, séance organisée par le Centre d’études théâtrales de l’UCLouvain et l’Atelier Théâtre Jean Vilar. Textes de Valère Novarina : L’Inquiétude et La loterie Pierrot, Guillaume Apollinaire : La maison des morts, Antonio Bertoli : No Time, Henri Michaux : Je vous écris d’un pays lointain, Lawrence Ferlinghetti : Poésie art de l’insurrection ainsi que quelques poèmes de Laurence Vielle elle-même…
